Translate

Moderatorer: Leopold, gubbe, Daniel, Nitro

Translate

Inläggav Silwer 09 apr 2013, 06:06

Det här Translate som jag ser på alla inlägg, är det nåt som ska vara?
Lite väl stort och bråkigt imo, lite snyggare kunde det varit i var ruta är jobbigt, har jag orsakat det genom att komma åt nåt eller testar du?
Bild
Användarvisningsbild
Silwer
 
Inlägg: 20063
Blev medlem: 23 feb 2008, 19:57
Ort: Norduppland
Tack utdelade: 35 gång
Tackad: 625 gånger i 553 inlägg
Skytteklubb: Royal British Airgunners
Luftvapen favorit: AA PT och FWB300Sm

Re: Translate

Inläggav Callmenobody 09 apr 2013, 06:14

Det verkar vara en översättningsknapp, likt googletranslate med en knapptyckning.
Kanske inte det snyggaste men en förträfflig tjänst för internationella medlemmar och ickemedlemmar.
Jag kan bara se fördelar med det :)
Jag har inget trimmat eller olagligt, skriver jag om dämpare eller effekter >10J så har jag tillstånd till att ha det.
Användarvisningsbild
Callmenobody
 
Inlägg: 2228
Blev medlem: 09 aug 2011, 07:36
Ort: Halland
Tack utdelade: 53 gång
Tackad: 106 gånger i 87 inlägg
Luftvapen favorit: Farsans gamla Weihrauch

Re: Translate

Inläggav Silwer 09 apr 2013, 06:20

Jo men gör det snyggare och inte direkt efter var inlägg, ser ju utsom om varenda en har skrivit det själv, och i varje ruta liksom.

Nä en knapp vore bättre isf än text och placerad en bit under texten till höger tex?

Det här är kanske bra om nu nån som kan engelska själv inte kan googleöversätta till engelska, men det är inte vackert.

Alternativt bara en Translateknapp per sida, det är för många nu, trots allt lär det ändå vara över 90% svenskförstående här.

Att sitta och Translate inlägg för inlägg är imo inte optimalt precis, allt mpste inte hyllas oavkortat som om det inte kunde förbättras imo.
Bild
Användarvisningsbild
Silwer
 
Inlägg: 20063
Blev medlem: 23 feb 2008, 19:57
Ort: Norduppland
Tack utdelade: 35 gång
Tackad: 625 gånger i 553 inlägg
Skytteklubb: Royal British Airgunners
Luftvapen favorit: AA PT och FWB300Sm

Re: Translate

Inläggav Silwer 09 apr 2013, 06:26

Förslag en Engelsk flagga som knapp per sida? Så det följer designen i övrigt.
Bild
Användarvisningsbild
Silwer
 
Inlägg: 20063
Blev medlem: 23 feb 2008, 19:57
Ort: Norduppland
Tack utdelade: 35 gång
Tackad: 625 gånger i 553 inlägg
Skytteklubb: Royal British Airgunners
Luftvapen favorit: AA PT och FWB300Sm

Re: Translate

Inläggav Callmenobody 09 apr 2013, 06:41

Silwer skrev:Jo men gör det snyggare och inte direkt efter var inlägg, ser ju utsom om varenda en har skrivit det själv, och i varje ruta liksom.

Nä en knapp vore bättre isf än text och placerad en bit under texten till höger tex?

Det här är kanske bra om nu nån som kan engelska själv inte kan googleöversätta till engelska, men det är inte vackert.

Alternativt bara en Translateknapp per sida, det är för många nu, trots allt lär det ändå vara över 90% svenskförstående här.

Att sitta och Translate inlägg för inlägg är imo inte optimalt precis, allt mpste inte hyllas oavkortat som om det inte kunde förbättras imo.


Japp, det har du ju rätt i.
Jag har inget trimmat eller olagligt, skriver jag om dämpare eller effekter >10J så har jag tillstånd till att ha det.
Användarvisningsbild
Callmenobody
 
Inlägg: 2228
Blev medlem: 09 aug 2011, 07:36
Ort: Halland
Tack utdelade: 53 gång
Tackad: 106 gånger i 87 inlägg
Luftvapen favorit: Farsans gamla Weihrauch

Re: Translate

Inläggav Oden 09 apr 2013, 08:16

Silwer skrev:Förslag en Engelsk flagga som knapp per sida? Så det följer designen i övrigt.

En Engelsk flagga gillar jag skarpt :arrow:
Användarvisningsbild
Oden
 
Inlägg: 2128
Blev medlem: 18 mar 2009, 19:45
Ort: Bodafors
Tack utdelade: 26 gång
Tackad: 39 gånger i 35 inlägg
Skytteklubb: Royal British Airgunners
Luftvapen favorit: Fjäder I Alla Väder

Re: Translate

Inläggav Pellegrini 09 apr 2013, 08:23

Silwer skrev:Förslag en Engelsk flagga som knapp per sida? Så det följer designen i övrigt.

Hade varit snyggt med en Engelsk flagga! :thumbupp:

Jag la först märke till "Translate" i Björnligan tråden - på gubbes inlägg; tänkte "Där fick vi Skåningar" :smt016 Men såg sen att den var överallt.. :mrgreen:
Brottas aldrig med en gris, ni blir båda lortiga och grisen gillar det.

"När små män kastar långa skuggor är mörkret nära". Kinesiskt ordspråk
Användarvisningsbild
Pellegrini
 
Inlägg: 2103
Blev medlem: 22 sep 2011, 16:12
Tack utdelade: 652 gång
Tackad: 428 gånger i 138 inlägg

Re: Translate

Inläggav Daniel 09 apr 2013, 10:12

Lugn :)

Hann inte färdigt igår.
Don't walk in front of me, I may not follow; Don't walk behind me, I may not lead; Walk beside me, and just be my friend
Användarvisningsbild
Daniel
 
Inlägg: 5319
Blev medlem: 26 dec 2007, 21:05
Ort: Lögdeå
Tack utdelade: 175 gång
Tackad: 175 gånger i 156 inlägg
Skytteklubb: Piteå Luftvapen Klubb
Luftvapen favorit: Theoben slr 98

Re: Translate

Inläggav Frank69 09 apr 2013, 10:16

en konstig grej till Mr. Admin...
När man inte är inloggad och vill läsa en tråd... då blir det ränder på sidan längs inläggen, som att alla inlägg var "citerade"... området som inläggen är i krymper för varje inlägg neråt.
Frank69
 
Inlägg: 10238
Blev medlem: 02 jul 2011, 09:25
Tack utdelade: 894 gång
Tackad: 955 gånger i 525 inlägg

Re: Translate

Inläggav Daniel 09 apr 2013, 10:26

Frank69 skrev:en konstig grej till Mr. Admin...
När man inte är inloggad och vill läsa en tråd... då blir det ränder på sidan längs inläggen, som att alla inlägg var "citerade"... området som inläggen är i krymper för varje inlägg neråt.



Det ska vara fixat nu.

Ursäkta om ni fått vara testpersoner. :)
Detta är ett modd jag testar lite, Finns inget som säger att moddet ska vara kvar.
Vi får se hur det blir när jag är färdig.
Don't walk in front of me, I may not follow; Don't walk behind me, I may not lead; Walk beside me, and just be my friend
Användarvisningsbild
Daniel
 
Inlägg: 5319
Blev medlem: 26 dec 2007, 21:05
Ort: Lögdeå
Tack utdelade: 175 gång
Tackad: 175 gånger i 156 inlägg
Skytteklubb: Piteå Luftvapen Klubb
Luftvapen favorit: Theoben slr 98

Re: Translate

Inläggav Silwer 09 apr 2013, 10:35

Ingen fara, men man är ju här en del så det blir lätt att man kommenterar ändringar.
Bild
Användarvisningsbild
Silwer
 
Inlägg: 20063
Blev medlem: 23 feb 2008, 19:57
Ort: Norduppland
Tack utdelade: 35 gång
Tackad: 625 gånger i 553 inlägg
Skytteklubb: Royal British Airgunners
Luftvapen favorit: AA PT och FWB300Sm

Re: Translate

Inläggav Frank69 09 apr 2013, 10:36

Trevligt Daniel att du uppdaterar här, och våra utländska besökare skall ju också kunna förstå allt bra som skrivs.
Frank69
 
Inlägg: 10238
Blev medlem: 02 jul 2011, 09:25
Tack utdelade: 894 gång
Tackad: 955 gånger i 525 inlägg

Re: Translate

Inläggav Pellegrini 09 apr 2013, 11:05

Daniel skrev:Ursäkta om ni fått vara testpersoner. :)
Detta är ett modd jag testar lite, Finns inget som säger att moddet ska vara kvar.
Vi får se hur det blir när jag är färdig.

De e lugnt, klart man är lite "försökskanin" :mrgreen: om det kan hjälpa till att 'vässa till' forumet lite till.
Bra tanke att göra det förståeligt för övriga, som inte har ovanan att snacka svenska. Me like! :Thumbupp:
Brottas aldrig med en gris, ni blir båda lortiga och grisen gillar det.

"När små män kastar långa skuggor är mörkret nära". Kinesiskt ordspråk
Användarvisningsbild
Pellegrini
 
Inlägg: 2103
Blev medlem: 22 sep 2011, 16:12
Tack utdelade: 652 gång
Tackad: 428 gånger i 138 inlägg

Re: Translate

Inläggav Leopold 09 apr 2013, 11:46

Jag tycker det är en utomordentlig idé! Inte sällan man googlar och ramlar in på utländska forum där man inte begriper ett jota, guld värt med en översättningsknapp till engelska. Dessutom översätter den rätt hyfsat såg jag.
Ребята, давайте жить дружно. - Кот Леопольд
Användarvisningsbild
Leopold
 
Inlägg: 12076
Blev medlem: 25 aug 2010, 18:54
Ort: Växjö
Tack utdelade: 1352 gång
Tackad: 1589 gånger i 879 inlägg
Luftvapen favorit: SAG AR1000 - 原油,但有效

Re: Translate

Inläggav Pellegrini 09 apr 2013, 12:29

Leopold skrev:Jag tycker det är en utomordentlig idé! Inte sällan man googlar och ramlar in på utländska forum där man inte begriper ett jota, guld värt med en översättningsknapp till engelska. Dessutom översätter den rätt hyfsat såg jag.

Även det kyrilliska, såg jag... :lol:
:smt020
Brottas aldrig med en gris, ni blir båda lortiga och grisen gillar det.

"När små män kastar långa skuggor är mörkret nära". Kinesiskt ordspråk
Användarvisningsbild
Pellegrini
 
Inlägg: 2103
Blev medlem: 22 sep 2011, 16:12
Tack utdelade: 652 gång
Tackad: 428 gånger i 138 inlägg

Re: Translate

Inläggav Frank69 09 apr 2013, 13:29

Jösses vad han jobbar idag... :lol:

För att följa länken så måste du registera dig.

Frank69
 
Inlägg: 10238
Blev medlem: 02 jul 2011, 09:25
Tack utdelade: 894 gång
Tackad: 955 gånger i 525 inlägg

Re: Translate

Inläggav Leopold 09 apr 2013, 13:38

Pellegrini skrev:
Leopold skrev:...Dessutom översätter den rätt hyfsat såg jag.

Även det kyrilliska, såg jag... :lol:


Ja ibland blir översättningarna mer än bara hyfsade... :thumbupp:
Ребята, давайте жить дружно. - Кот Леопольд
Användarvisningsbild
Leopold
 
Inlägg: 12076
Blev medlem: 25 aug 2010, 18:54
Ort: Växjö
Tack utdelade: 1352 gång
Tackad: 1589 gånger i 879 inlägg
Luftvapen favorit: SAG AR1000 - 原油,但有效

Re: Translate

Inläggav Daniel 09 apr 2013, 13:57

Frank69 skrev:Jösses vad han jobbar idag... :lol:

För att följa länken så måste du registera dig.



hehe, informationsttexten sedan flytten har inte ändrats.
Jag passade på att uppdatera tapatalk och för att undvika motsättningar så stängde jag ner forumet nån sekund :)
Don't walk in front of me, I may not follow; Don't walk behind me, I may not lead; Walk beside me, and just be my friend
Användarvisningsbild
Daniel
 
Inlägg: 5319
Blev medlem: 26 dec 2007, 21:05
Ort: Lögdeå
Tack utdelade: 175 gång
Tackad: 175 gånger i 156 inlägg
Skytteklubb: Piteå Luftvapen Klubb
Luftvapen favorit: Theoben slr 98

Re: Translate

Inläggav Daniel 09 apr 2013, 16:34

Sådär nu får vi se om ni orkar leva med översättnings funktionen.

Fördelen med att bara översätta inlägg för inlägg är att det går ruskigt fort för dom enstaka gånger den behövs.
Don't walk in front of me, I may not follow; Don't walk behind me, I may not lead; Walk beside me, and just be my friend
Användarvisningsbild
Daniel
 
Inlägg: 5319
Blev medlem: 26 dec 2007, 21:05
Ort: Lögdeå
Tack utdelade: 175 gång
Tackad: 175 gånger i 156 inlägg
Skytteklubb: Piteå Luftvapen Klubb
Luftvapen favorit: Theoben slr 98

Re: Translate

Inläggav daskapitan 09 apr 2013, 17:13

"Tackar knappen" verkar vara borta dock...
Annars :Thumbupp:
You know, boys, a nuclear reactor is a lot like a woman. You just have to read the manual and press the right buttons.- Homer Simpson
Användarvisningsbild
daskapitan
 
Inlägg: 277
Blev medlem: 15 feb 2010, 13:49
Ort: Hjärnarp
Tack utdelade: 71 gång
Tackad: 29 gånger i 23 inlägg
Skytteklubb: Tåstarps Skytteförening-VSKF
Luftvapen favorit: allt av intresse

Re: Translate

Inläggav Rustan 09 apr 2013, 17:42

Silwer skrev:Förslag en Engelsk flagga som knapp per sida?
Flagga ≠ språk.
Användarvisningsbild
Rustan
 
Inlägg: 258
Blev medlem: 12 aug 2012, 08:10
Tack utdelade: 12 gång
Tackad: 7 gånger i 6 inlägg
Skytteklubb: www.sljsf.se (#034)
Luftvapen favorit: FWB 601

Re: Translate

Inläggav Etienne 09 apr 2013, 18:56

Daniel skrev:Sådär nu får vi se om ni orkar leva med översättnings funktionen.

Fördelen med att bara översätta inlägg för inlägg är att det går ruskigt fort för dom enstaka gånger den behövs.


Vi överlever!
Riktigt bra ide förövrigt! :thumbupp:
Användarvisningsbild
Etienne
 
Inlägg: 5560
Blev medlem: 18 aug 2008, 12:19
Ort: Göteborg
Tack utdelade: 95 gång
Tackad: 266 gånger i 214 inlägg

Re: Translate

Inläggav carlo.caricato 09 apr 2013, 18:59

hi everyone,
many thanks for the new service
greetings from Italy
carlo :)
Användarvisningsbild
carlo.caricato
 
Inlägg: 2
Blev medlem: 21 feb 2013, 19:41
Ort: Italy
Tack utdelade: 0 gång
Tackad: 0 gång i 0 inlägg

Re: Translate

Inläggav gubbe 09 apr 2013, 19:10

Hej själv carlo.caricato och välkommen :smt020

Kul att se att det sitter folk i Italien och läser på Luftvapen.Info. :)
Användarvisningsbild
gubbe
 
Inlägg: 9764
Blev medlem: 08 nov 2008, 18:24
Ort: Nossebro
Tack utdelade: 1987 gång
Tackad: 1258 gånger i 644 inlägg
Skytteklubb: Onsala Luftgevärsklubb
Luftvapen favorit: FX Royale FT

Re: Translate

Inläggav Nitro 09 apr 2013, 19:21

gubbe skrev:Hej själv carlo.caricato och välkommen :smt020

Kul att se att det sitter folk i Italien och läser på Luftvapen.Info. :)

Jag hade en del kontakt med honom på UKBR22 forum (det engelska forumet för BR skytte) och bjöd hit honom.
Trevlig äldre man som har varit runt hela jordklotet och tävlat i BR.
SM BR 2013
25m 10J - Brons
50m 10J - Brons
SM BR 2014
25m 10J - Silver
SM FT 2016 10J Guld
SM BR 2017 16J Guld
Användarvisningsbild
Nitro
 
Inlägg: 6020
Blev medlem: 18 mar 2012, 19:17
Ort: Tollarp
Tack utdelade: 1450 gång
Tackad: 782 gånger i 473 inlägg
Skytteklubb: Mörrums skyttegille
Luftvapen favorit: FWB 300S, Walther LG 400

Nästa

Återgå till Support

Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 2 gäster

  • Sponsorer